Comment traduit-on " Londres " en breton ?
Ici Londres...
Comment dit-on " Londres " en breton. Londrez, Londez, Lodonez, Lodoneizh... ? La publicité sur la quatrième de couverture de " le mag N°49 " , le magazine d'information de Quimper Communauté affiche " Londez ".
Allons donc ! Mais on me dit, qu'avec ou sans accent, " Is no good ". Je crois savoir que parmi les lectrices et lecteurs de Penhars Infos (comment le dire en breton ?) un certain nombre " locutent " dans la langue maternelle qu'on ne voulait pas que je cause ! Que pensent-ils de cette traduction ?