Le bilinguisme, à sens unique ?
"Kroazhent Kerne -Ty ar brug", cette plaque en breton installée en février sur l'ancien EHPAD, la résidence des Bruyères, intrigue toujours bon nombre d'habitants de Kermoysan.
"Qu'est ce que c'est ? Qu'est-ce que cela veut dire ? Hier, un responsable sur le quartier me faisait remarquer, à juste titre je pense, que les Bretonnants avaient réclamé et obtenu de la Ville que toutes les publications officielles sortent en français et en breton. En application de la Charte. Il n'y a que le "Q" palmé du logo officiel qui n'a pas été "traduit".
Le bilinguisme pour la défense de la langue bretonne. Le breton dans la vie courante. Mais pourquoi, à l'inverse, il n'y a pas de traduction (ou quelques explications) en français sur ce bâtiment,par exemple, qui doit devenir un centre de culture bretonne ? ( voir le lien ci-dessous).